tag:blogger.com,1999:blog-4023860548386601134.post3768136880777759540..comments2023-05-30T16:28:26.440+02:00Comments on Hermia Says: Det är något speciellt med det norskaHermia Sayshttp://www.blogger.com/profile/11856089631569527611noreply@blogger.comBlogger9125tag:blogger.com,1999:blog-4023860548386601134.post-81507497065160863262010-11-08T19:52:43.185+01:002010-11-08T19:52:43.185+01:00Tack Jenny! Nu är jag andra i kö på Knausgård - ka...Tack Jenny! Nu är jag andra i kö på Knausgård - kan knappt vänta... Kjaersgard har jag ett ljumet förhållande till för Erövraren grep inte tag i mig. Fast så som du beskriver Kungen av Europa känns det svårt att inte ge honom en ny chans.. Men just nu Saabye Christensen - stor njutningg..Hermia Sayshttps://www.blogger.com/profile/11856089631569527611noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4023860548386601134.post-68534811032773522102010-11-08T19:35:24.823+01:002010-11-08T19:35:24.823+01:00Jag vill bidra med en hyllning till det norska: ha...Jag vill bidra med en hyllning till det norska: har precis avslutat Knausgårds Min kamp- och det är bra, mycket bra! Jag vill ha mer av denne mans historia omedelbart. Att jag ska läsa alla kommande delar är självklart. Jag gillar detta, i all sin svärta. Annars vill jag hänga på Vixxtoria i hennes referens till Kjaerstad. Hans Kungen av Europa är ngt av det mest storslagna och fascinerande- suveräna - jag läst. Ett allkonstverk so grep mig till 100%. Första delen i Wergeland-trilogin, Förföraren, var oxå den ngt helt fantastiskt (de andra delarna, Erövraren och Upptäckaren ligger dumt nog fortfarande hemma i väntan på att bli lästa...)Men- det är så med lite av sorg jag måste säga att hans senaste, Jag är bröderna Walker, faktiskt blev en besvikelse. Jag störde mig på de alldeles för många "pubertala" inslagen, flera av dem direkt motbjudande, och historien kändes inte alls lika engagerand- språket är såklart fortfarande riktigt bra, men innehållet...nej. Men åter, Knausgårds nästa del vill jag ha så fort som möjligt!jennyhttps://www.blogger.com/profile/12827097519278231807noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4023860548386601134.post-78555745872766289612010-11-07T18:28:23.324+01:002010-11-07T18:28:23.324+01:00Vixxtoria och Janke: Ut och stjäla hästar av Per P...Vixxtoria och Janke: Ut och stjäla hästar av Per Petterson har jag läst, men det var ett tag sedan. Minns stämningen mest och att jag tyckte om den. Har dock inte läst hans nyaste. Borde kanske ta en extra titt på den?<br /><br />Hjulskifte som du, Janke, skriver om har jag läst. Strax efter jag läste Langelands (på svenska) Manuskriptet. Samma litteraturvetenskapliga instiution i båda vilket gjorde läsningen av Hjorth lite extra lustig. Ska se om jag kan få fatt i mer av henne. Tack också för tipset om Uri, inser jag mest läst norska manliga författare. Ragde var väl så där, hör väl till dem som tycker det ligger något i det Hallberg skriver i sin krönika. Knausgårds Min Kamp har ju ganska nyss kommit på svenska, första delen. Väntar otåligt på att komma fram till den i bibliotekskön! <br /><br />Elisabeth - tack för krönikan! Den var jätteintressant att läsa... <br /><br />Det känns efter det du skriver som att högre bokpriser och bättre villkor för författarna (och kanske högre krav på dem?) är till fördel för läsaren eftersom resultatet kan bli så bra! <br /><br />Som jag skrev i en kommentar till Lena ovanför - jag vet knappt skillnaden på nynorsk o bokmål.. Att läsa era fina norska bloggar känns som en bra träning i båda delarna :-) <br /><br />Lena: Så fint med kurs i nordisk litteratur! En sådan skulle jag gärna gå. Vet du, jag har ingen aning om ifall boken jag läser just nu är skriven på nynorsk eller bokmål... Men det flyter på bra i alla fall.Hermia Sayshttps://www.blogger.com/profile/11856089631569527611noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4023860548386601134.post-18822013583683977132010-11-07T15:27:24.672+01:002010-11-07T15:27:24.672+01:00Synes det er fascinerende å lese om hvordan noen u...Synes det er fascinerende å lese om hvordan noen utenfra ser på den norske bokhverdagen. Selv må jeg dessverre innrømme jeg har for lite oversikt over den svenske til å kunne sammenligne. <br /><br />Det du sier om et mellomnivå, minnet meg på en kronikk som skapte en del debatt i Norge for noen år tilbake. Fant den til og med på nett her:<br />http://www.dagbladet.no/kultur/2007/09/18/512388.html<br /><br />Om bøkene Hallberg nevner er mellomnivået, blir derimot bøkene dere nevner nok regnet for bøker av høyere litterær kvalitet, selv om det finnes en "eliteserie" over det igjen også med litteratur av mindre tilgjengelig karakter.<br /><br />Ellers har jeg skjønt det sånn at norske forfattere har økonomisk bedre forutsetninger enn sine svenske kolleger på grunn av gode avtaler. Bøkene er dyrere, men gjør det mulig å sitte igjen med ihvertfall litt, selv om man ikke selger bøker i Stieg Larsson-antall.<br /><br />Og sånn apropos til slutt, fordi jeg synes det er morsomt: For meg er det svensk som høres syngende ut, mens norsk framstår stakkato og flatt (ihvertfall bokmål, som jeg snakker/skriver)Elisabethhttps://www.blogger.com/profile/02824052756085108871noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4023860548386601134.post-55251436243974181212010-11-07T15:02:41.354+01:002010-11-07T15:02:41.354+01:00Jeg skulle også nevne Per Petterson, hans bøker er...Jeg skulle også nevne Per Petterson, hans bøker er meget bra og godt mottat internasjonalt. Jbausgårds bøker er også i en klasse for seg - de må du lese!!En annen god (også mannlig) forfatter er Jon Øystein Flink.<br />Av kvinner er Vigdis Horth å anbefale! Hjulskift og Snakk til meg er to sterke titler. Helene Uri er festlig - hun skriver blant annet fra universitetsmiljøet på universitetet i Oslo.Janickehttps://www.blogger.com/profile/08786030062588754876noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4023860548386601134.post-22789701696659643072010-11-07T09:39:35.481+01:002010-11-07T09:39:35.481+01:00Här kommer ännu en norsk-litteratur-entusiast.
Att...Här kommer ännu en norsk-litteratur-entusiast.<br />Att läsa på nynorska har jag dock fortfarande litet problem med, men är boken tillräckligt bra (för att inte säga underbar) så blir det motståndet nästan en tillgång.<br />Jag har en enda gång lett en 5p universitetskurs "Nordisk litteratur" och då tvingade jag mig själv att på nynorska läsa Tarjei Veesaas lilla roman "Islottet".<br />Det var en glädje.<br /><br />lena kjersén edmanAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4023860548386601134.post-34253398878202185302010-11-07T00:13:41.239+01:002010-11-07T00:13:41.239+01:00Jag har läst mycket norskt också senaste året – en...Jag har läst mycket norskt också senaste året – en tillfällighet egentligen, men det finns mycket bra, tycker jag. Jag har ju bland annat upptäckt Loe under året som gått – en mycket trevlig bekantskap, som jag suger på lite grann, faktiskt. <br /><br />Det här har jag dock inte läst, men ska skriva upp i alla fall.<br /><br />Jag har lite dålig koll, men har du läst Per Petterson? Annars ett mycket starkt norskt kort! (Och jag är också väldigt förtjust i Kjaerstad.)Vixxtoriahttps://www.blogger.com/profile/15391728759305139064noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4023860548386601134.post-39694946909776945412010-11-06T23:09:25.787+01:002010-11-06T23:09:25.787+01:00Ja det sjunger fint! Sv känns tung jämfört m no, m...Ja det sjunger fint! Sv känns tung jämfört m no, mer schvung i grannspråket, åtminstone som det låter för mig :-)<br /><br />Har dålig koll på no bokmarknaden, bokmoms etc så det är bra du uppdaterar mig! Det är kluvet som det blivit i Sv tycker jag. Vem som vill kan ju publicera sig, det är lätt och kostar inte mycket. Det finns någon slags frihet i det. Samtidigt som vi översköljs av texter av mer eller mindre bra kvalitet. Att vara författare idag verkar i så mycket handla om att fungera bra i media. Ett slags ytligt seende på författarskapet/kändisskapet. Jag hoppas texter skrivna av mindre synliga människor också har en väg ut. Eller är detta kanske på väg att ändras genom små kvalitetsförlag som törs tänka annorlunda? Jag hoppas det!Hermia Sayshttps://www.blogger.com/profile/11856089631569527611noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4023860548386601134.post-50682407601432624972010-11-06T21:22:21.551+01:002010-11-06T21:22:21.551+01:00Norsk fördjupning i stereo! Ja, jag tänkte senast ...Norsk fördjupning i stereo! Ja, jag tänkte senast igår på kvaliteten på norska böcker. Jag vill helst inte tro att det bero på att de har fasta och HÖGA bokpriser, men den faktorn bidrar ändå säkert till att de har färre av de skräpböckerna som dominerar svenska boklådor: slarvigt skrivna biografier och kåserier av modebloggare och TV-kändisar. Men det är nog inte hela förklaringen.<br /><br />Man får vara tacksam för att broderspråket är så lättläst, och visst sjunger det härligt i öronen när man tänker replikerna för sig själv?! :)Jenny Bhttps://www.blogger.com/profile/06130706601108548538noreply@blogger.com